오만과 편견 – 제35장

오만과 편견 표지
📖 오만과 편견 목차 (61화)
  1. 오만과 편견 – 제1장
  2. 오만과 편견 – 제2장
  3. 오만과 편견 – 제3장
  4. 오만과 편견 – 제4장
  5. 오만과 편견 – 제5장
  6. 오만과 편견 – 제6장
  7. 오만과 편견 – 제7장
  8. 오만과 편견 – 제8장
  9. 오만과 편견 – 제9장
  10. 오만과 편견 – 제10장
  11. 오만과 편견 – 제11장
  12. 오만과 편견 – 제12장
  13. 오만과 편견 – 제13장
  14. 오만과 편견 – 제14장
  15. 오만과 편견 – 제15장
  16. 오만과 편견 – 제16장
  17. 오만과 편견 – 제17장
  18. 오만과 편견 – 제18장
  19. 오만과 편견 – 제19장
  20. 오만과 편견 – 제20장
  21. 오만과 편견 – 제21장
  22. 오만과 편견 – 제22장
  23. 오만과 편견 – 제23장
  24. 오만과 편견 – 제24장
  25. 오만과 편견 – 제25장
  26. 오만과 편견 – 제26장
  27. 오만과 편견 – 제27장
  28. 오만과 편견 – 제28장
  29. 오만과 편견 – 제29장
  30. 오만과 편견 – 제30장
  31. 오만과 편견 – 제31장
  32. 오만과 편견 – 제32장
  33. 오만과 편견 – 제33장
  34. 오만과 편견 – 제34장
  35. 오만과 편견 – 제35장
  36. 오만과 편견 – 제36장
  37. 오만과 편견 – 제37장
  38. 오만과 편견 – 제38장
  39. 오만과 편견 – 제39장
  40. 오만과 편견 – 제40장
  41. 오만과 편견 – 제41장
  42. 오만과 편견 – 제42장
  43. 오만과 편견 – 제43장
  44. 오만과 편견 – 제44장
  45. 오만과 편견 – 제45장
  46. 오만과 편견 – 제46장
  47. 오만과 편견 – 제47장
  48. 오만과 편견 – 제48장
  49. 오만과 편견 – 제49장
  50. 오만과 편견 – 제50장
  51. 오만과 편견 – 제51장
  52. 오만과 편견 – 제52장
  53. 오만과 편견 – 제53장
  54. 오만과 편견 – 제54장
  55. 오만과 편견 – 제55장
  56. 오만과 편견 – 제56장
  57. 오만과 편견 – 제57장
  58. 오만과 편견 – 제58장
  59. 오만과 편견 – 제59장
  60. 오만과 편견 – 제60장
  61. 오만과 편견 – 제61장

엘리자베스는 밤늦게 잠이 들었던 것과 똑같은 생각과 명상을 안고 다음 날 아침 눈을 떴다. 일어난 일에 대한 놀라움에서 아직 벗어날 수 없었다. 다른 무엇을 생각하는 것은 불가능했고, 어떤 일에도 마음이 내키지 않아 그녀는 조식 직후 신선한 공기와 운동을 즐기기로 결심했다.
그녀가 가장 좋아하는 산책로로 바로 향하던 중, 때때로 그곳에 오곤 하는 다아시 씨가 떠올라 발걸음을 멈췄고, 공원 안으로 들어가는 대신 유료도로에서 더 멀어지는 오솔길로 방향을 틀었다. 공원의 울타리는 여전히 한쪽 경계였고, 그녀는 곧 울타리의 한 문을 지나 그 안으로 들어섰다.

그 오솔길의 그 구간을 두세 번 걸은 후, 아침의 상쾌함에 이끌려 그녀는 문에서 멈춰 서서 공원 안을 바라보았다. 지금까지 켄트에서 보낸 다섯 주가 이 지방을 크게 바꿔놓았고, 매일매일 이른 나무들의 푸르름이 더해지고 있었다. 그녀가 산책을 계속하려던 찰나, 공원 가장자리를 이루는 작은 숲속에서 한 신사의 모습을 흘끗 보았다.
그는 이쪽으로 걸어오고 있었고, 다아시 씨일까 봐 두려운 나머지 그녀는 바로

글썽이며 물러서고 있었다. 그러나 다가오던 사람은 이제 그녀를 볼 수 있을 만큼 가까워졌고, 열정적으로 앞으로 나아와 그녀의 이름을 불렀다. 그녀는 몸을 돌렸고, 자신을 부르는 목소리가 다아시 씨임을 알아챘다.
그녀는 다시 대문 쪽으로 걸음을 옮겼다. 그도 이미 대문에 이르러, 편지 한 통을 내밀었다. 그녀는 본능적으로 그것을 받아들었다.
그는 거만하면서도 침착한 표정으로 말했다.

“한참 동안 숲속을 걸으며 당신을 만나기를 기다렸습니다. 이 편지를 읽어 주시겠습니까?”

그리고 나서 살짝 고개를 숙인 채 다시 수목원으로 들어갔고, 곧 시야에서 사라졌다.

기쁨을 기대하지는 않았지만 강한 호기심을 안고, 엘리자베스는 편지를 열었다. 그리고 점점 커져 가는 놀라움 속에서, 아주 빽빽한 글씨로 빼곡히 채워진 두 장의 편지지가 들어 있는 봉투를 발견했다. 봉투 자체도 마찬가지로 가득 차 있었다.
그녀는 오솔길을 따라 걸으며 편지 읽기를 시작했다. 로징스에서 아침 여덟 시에 쓴 것으로, 내용은 다음과 같았다.

“부인, 이 편지를 받고 지난번 그런 감정을 반복하거나 그 제안을 다시 한다는 걱정을 하지 마십시오. 그것은…”

그날 밤 당신에게 그토록 불쾌한 경험이었던 그 밤을 생각하면서 떠올리고 싶지 않은 바람에 대해 말하고자 함이 아니며, 또한 그런 바람은 우리 둘 다의 행복을 위해 하루빨리 잊혀져야 하니, 나 자신을 낮추거나 당신의 마음을 아프게 할 생각은 추호도 없습니다. 이 편지를 쓰고 읽는 데 들어가는 노력조차도 원치 않을 것이나, 나의 성격이 그것을 요구하기에 이 글을 쓰고 읽어야만 했습니다. 그러므로 당신의 관심을 요구하는 이 자유로움을 용서해 주십시오.
당신의 감정은 기꺼이 주지 않으리라는 것을 알고 있지만, 나는 당신의 공정함에 그것을 요구합니다.

“당신은 지난밤 나에게 서로 성격도 다르고 중대성도 전혀 다른 두 가지 죄를 덮어씌우셨습니다. 첫 번째는, 양쪽의 감정을 무시한 채 빙리 씨를 당신 누이에게서 떼어놓았다는 것이었고, 다른 하나는 나는 여러 가지 권리와 명예와 인도주의를 무시한 채 위컴 씨의 당면한 번영을 망쳐놓고 앞날을 어둡게 만들었다는 것이었습니다. 의도적으로 그리고 제멋대로 어린 시절의 동반자이자 아버지께서 인정하신 총애를 받는 사람, 우리 가문의 후원 외에는 거의 의지할 것이 없고 그 후원을 기대하며 자란 젊은이를 버렸다는 것은, 두 젊은 사

몇 주 만에 자라난 애정은 비교할 수 없는 것이었습니다. 그러나 어젯밤 각 사정에 대해 아낌없이 내려진 그 혹평의 엄격함으로부터, 향후 제 행동과 그 동기에 대한 다음 설명을 읽으신 후에는 벗어나시리라 믿습니다. 제 자신에 대해 변명해야 할 필요가 있어 당신의 기분을 상하게 할 수 있는 감정을 말씀드려야 한다면, 유감스럽다는 말씀만 드릴 수 있겠습니다.
그 필요성은 따를 수밖에 없으며, 더 이상의 사과는 부적절할 것입니다. 저는 허트퍼드셔에 온 지 오래지 않아 다른 이들과 마찬가지로, 빙리가 이 지방의 다른 아가씨들보다 당신의 언니를 더 좋아한다는 것을 알아챘습니다. 그러나 네더필드 무도회 저녁까지는 그가 진지한 애정을 품고 있다는 것을 예상하지 못했습니다.
저는 전에도 그가 사랑에 빠지는 모습을 여러 번 보았습니다. 그 무도회에서 당신과 춤을 출 영광을 누리고 있을 때, 윌리엄 루카스 경이 우연히 알려준 정보로 처음으로, 빙리가 당신 언니에게 보인 관심이 그들의 결혼에 대한 일반적인 기대를 낳았다는 것을 알게 되었습니다. 그는 그것을 확정된 일로 말했으며, 미정인 것은 시기뿐이라고 했습니다.
그 순간부터 저는

내 친구의 행동을 유심히 살펴보았고, 그때에서야 베넷 양에 대한 그의 애정이 내가 그에게서 본 적 있는 어떤 것보다 깊다는 것을 알아차릴 수 있었습니다. 당신의 언니 역시 내가 지켜보았습니다. 그녀의 표정과 태도는 여느 때처럼 활짝 웃고 밝고 매력적이었지만, 특별한 호감이라는 징후는 전혀 없었습니다.
그리고 저녁 동안의 면밀한 관찰을 통해 확신하게 되었는데, 그녀는 그의 관심을 즐거워하면서도 받아들이고는 있었지만, 어떤 감정의 교환도 없이 그런 관심을 유도하지는 않았습니다. 당신이 여기서 착각하지 않았다면, 나야말로 오류를 범했던 것입니다. 당신이 언니에 대해 더 잘 알고 있으니 뒤쪽이 더 그럴듯합니다.
만약 그렇다면, 만약 내가 그런 오류에 속아 그녀에게 고통을 안겼다면, 당신의 분노가 무리한 것은 아니었을 것입니다. 하지만 내가 말하기를 망설이지 않을 것은, 당신의 언니의 표정과 태도의 평온함은 얼마나 다정한 성품을 지녔든 그녀의 마음이 쉽게 움직이지 않을 것이라는 확신을 가장 예민한 관찰자에게도 줄 수 있는 것이었다는 사실입니다. 내가 그녀가 무관심하다고 믿고 싶어 했던 것은 분명하지만, 용기를 내어 말씀드리자면 제 조사와 결정이 보통 희망이나 두려움에 의해 좌우되지는 않습니다.
내가 그것을 바랐기 때문에 그녀가 무관심하다고 믿은 것이 아니라, 공정한

나의 확신은 이성적으로 바라는 만큼이나 진실했다. 나는 내 결혼에 대한 반대 이유가 단지 지난밤 내 사정에서는 열정의 최대한 힘으로 밀어내야 했다고 인정한 것들뿐만 아니라, 인맥의 부족은 나에게 그렇게 큰 악이 되지 않을 것이 내 친구에게도 마찬가지였다. 하지만 다른 혐오감의 원인들이 있었다.
여전히 존재하고, 두 경우 모두 동일한 정도로 존재하지만, 내가 직접 잊으려 노력했던 원인들이었다. 왜냐하면 그것들이 당장 내 눈앞에 있지 않았기 때문이다. 이러한 원인들은 비록 간략하게나마 반드시 밝혀져야 한다.
당신 어머니 집안의 처지는 비록 거슬리지만, 당신 어머니 자신과 세 명의 어린 자매들, 그리고 가끔은 아버지까지 너무나 자주, 거의 일관되게 보여주는 그 전적인 예의 부족과는 비교할 수 없었다. 용서해주세요. 당신을 불쾌하게 해서 괴롭습니다.
하지만 가장 가까운 친족들의 결점에 대한 당신의 걱정과 그들에 대한 이러한 묘사에 대한 당신의 불쾌함 속에서, 비슷한 비난의 어떤 몫도 피할 수 있도록 행동했다는 것이 당신과 맏언니에게 일반적으로 칭찬받는 만큼, 두 사람의 분별력과 성품에도 명예로운 일이라는 것을 생각하면 위로가 될 것입니다. 나는 이제 더 이상

더 나아가 말하자면, 그날 저녁 일어난 일로 인해 나는 모든 당사자들에 대해 가졌던 의견이 확증되었고, 내 친구를 내가 매우 불행한 결합이라 여기는 것으로부터 보호하고자 했던 모든 유인은 더욱 커졌다. 그는 그대도 분명히 기억하겠지만, 다음 날 네더필드를 떠나 런던으로 갔으며, 곧 돌아올 생각이었다. 내가 맡은 역할을 이제 설명하겠다.
그의 누나들도 나만큼이나 불안해했고, 우리의 감정이 일치한다는 것이 곧 발견되었다. 그 형제를 떼어놓을 시간이 없다는 것을 똑같이 인식한 우리는, 곧 직접 런던으로 가서 그와 합류하기로 결심했다. 우리는 따라서 갔고, 거기서 나는 기꺼이 친구에게 그러한 선택이 가져올 확실한 해악을 지적하는 일을 맡았다.
나는 열심히 그것들을 묘사하고 강조했다. 그러나 이 항의가 그의 결심을 흔들거나 지연시켰을지라도, 내가 주저 없이 한 당신 누나의 무관심에 대한 확신이 뒷받침되지 않았다면 결국 결혼을 막지는 못했을 것이다. 그는 이전에 그녀가 진심으로, 비록 똑같지는 않더라도, 자신의 애정에 보답한다고 믿었다.
하지만 빙리는 타고난 겸손함을 지니고 있어서,

그는 자신의 판단보다 내 판단을 더 믿었다. 그러므로 그가 스스로를 속이고 있음을 깨닫게 하는 것은 그리 어려운 일이 아니었다. 그런 확신이 생긴 뒤 그를 허트퍼드셔로 돌아가지 않게 설득하는 것은 순식간의 일에 불과했다.
나는 이 정도까지 한 것을 자책할 수 없다. 이 모든 일에서 내 행동 중 만족스럽지 않게 여겨지는 부분은 딱 한 가지뿐이다. 그것은 언니가 런던에 있다는 것을 그에게 숨기기 위해 책략을 쓴 것이다.
나도 알고 있었고 빙리 양도 알고 있었다. 하지만 오빠는 지금까지도 모른다. 그들이 만나도 해로운 결과가 없었을 수도 있겠지만, 그의 마음이 그녀를 보아도 위험하지 않을 만큼 충분히 식었다고는 나에게 보이지 않았다.
어쩌면 이 숨김, 이 위장은 내 품위에 어울리지 않는 일이었을지도 모른다. 하지만 이미 한 일이며, 최선을 다해 한 일이다. 이 일에 대해 더 할 말도, 다른 사과도 없다.
만약 내가 언니의 마음을 상하게 했다면, 그것은 의도하지 않고 한 일이다. 그리고 비록 나를 움직인 동기가 자네에게는 매우 자연스럽게 부족하게 보일지라도, 나는 아직 그것들을 비난하는 법을 배우지 못했다. 다른 사항에 대해서는 더 이상 덧붙일 말이 없다.

윅햄 씨에게 상처를 입혔다는 팔십 번째 고발에 대해서는, 제가 그와 저희 가문의 관계 전체를 밝힘으로써 반박할 수밖에 없습니다. 그가 저를 구체적으로 어떤 점에서 고발했는지는 모르지만, 제가 서술할 내용의 진실성에 대해서는 의심할 여지없는 신뢰할 수 있는 증인을 한 명 이상 불러들일 수 있습니다. 윅햄 씨는 펨벌리 영지 전체를 여러 해 동안 관리했던 매우 존경할 만한 분의 아들이며, 그가 맡은 바 신뢰를 성실히 수행한 탓에 제 아버지께서는 그에게 호의를 베푸시는 경향이 있으셨고, 그의 대자식인 조지 윅햄에게는 아낌없는 친절을 베푸셨습니다.
제 아버지께서는 그를 학교에서 후원하셨고, 이후에는 케임브리지에서도 그러하셨는데, 이는 매우 중요한 도움이었습니다. 그의 친아버지는 아내의 낭비 때문에 늘 가난했기에 아들에게 신사다운 교육을 제공할 수 없었을 테니까요. 제 아버지께서는 이 젊은이와의 교제를 좋아하셨을 뿐 아니라, 그의 태도가 항상 매력적이셨으며, 그에 대해 매우 높은 평가를 내리셨고, 그가 성직자가 될 것을 희망하시며 그를 위한 준비를 하실 의향이 있으셨습니다.
저 자신에 대해서 말씀드리자면, 저는 이미 오래전부터 그를 전혀 다른 방식으로 생각하기 시작했습니다. 그가 지닌 악한 습성, 원칙 부족은 저에게는 수년 전부터 분명해졌습니다.

가장 친한 친구에게조차 숨기려 했던 것도, 제 또래의 젊은이에게는 눈에 띄지 않을 수 없었습니다. 그리고 그는 저와 달리 위크햄 씨의 경계 없는 순간들을 볼 기회가 있었지요. 여기서 다시 한번 당신을 괴롭혀야만 하겠습니다—얼마나 괴로운지는 당신만이 알 것입니다.
그러나 위크햄 씨가 불러일으킨 감정이 무엇이든, 그 본질에 대한 의심이 저로 하여금 그의 진짜 성품을 밝히는 것을 막지는 못할 것입니다. 오히려 그것이 또 다른 동기가 되기도 합니다. 훌륭하신 아버지께서는 약 5년 전 돌아가셨는데, 그분의 위크햄 씨에 대한 애착은 끝까지 변함없어 유언으로 저에게 특별히 당부하셨습니다.
그의 직업이 허락하는 한 최선을 다해 그의 출세를 도우라고 하셨고, 만약 그가 성직에 입문한다면 소중한 가문 목회직이 공석이 되는 즉시 그에게 주기를 바라셨습니다. 또한 1,000파운드의 유산도 있었습니다. 그의 아버지도 제 아버지를 오래 살아남지 못하셨고, 이런 일들이 일어난 지 반년이 채 지나기 전에 위크햄 씨는 저에게 편지를 보냈습니다.
그는 최종적으로 성직에 입문하기로 한 마음을 접고, 대신 당장 금전적인 이익을 기대하는 것이 무리하지 않다고 생각하길 바란다고 했습니다. 그는 덧붙여 법학을 공부할 의향이 있다고 했고, 천 파운드의 이자로는 그것을 감당하기에 매우 부족할 것이라는 점을 내가 알아야 한다고 했다. 나는 그가 진심이기를 바랐지만 믿지는 않았다.
하지만 어쨌든 그의 제안에 응할 마음은 충분히 있었다. 나는 위컴 씨가 성직자가 되어서는 안 된다는 것을 알고 있었다. 그래서 일은 금세 해결되었다.
그는 교회에서 지원을 받을 수 있는 상황이 된다면 그럴 것이라는 모든 권리를 포기하고, 대신 삼천 파운드를 받아들였다. 우리 사이의 모든 연결은 이제 끊어진 듯했다. 나는 그를 너무 나쁘게 생각해서 펨벌리에 초대하거나 런던에서 그를 받아들이고 싶은 마음이 없었다.
내 생각에 그는 주로 런던에 살았지만, 법학 공부는 순전히 구실에 불과했고, 이제 모든 구속에서 벗어나 그의 삶은 나태와 방탕의 연속이었다. 약 삼 년 동안 나는 그에 대해 거의 들을 수 없었지만, 그를 위해 예정되어 있던 목사직의 현직자가 사망하자 그는 다시 편지로 그 임명장을 요청해왔다. 그는 자신의 형편이 매우 어렵다고 나에게 확신시켰고, 나는 그것을 믿는 데 어려움이 없었다.
그는 법학이 매우 수익성 없는 학문이라는 것을 깨달았고, 이제는 완전히 성직에 임명받기로 결심했으며, 내가 그에게 그 성직을 주겠느냐는 것이었다—그는 내가 다른 사람을 책임질 의무가 없다는 것을 잘 알고 있었으며, 또 내가 존경하던 아버지의 뜻을 잊어버렸을 리 없다는 것을 확신하고 있었기에, 이 일에는 의심의 여지가 거의 없을 것이라고 믿었다. 나는 그의 이러한 간곡한 부탁을 거절한 것을, 또는 거듭되는 부탁을 계속 거절한 것을 비난하진 않을 것이다. 그의 원망은 그의 처지가 비참했던 만큼 컸으며—타인에게 나를 비난하는 것이 자신에게 토로하는 것만큼 격렬했음에 틀림없다.
그 이후로는 아는 체하는 모습조차 완전히 사라졌다. 그가 어떻게 살았는지는 모른다. 하지만 지난 여름, 그는 다시 내 시선에 가장 고통스럽게 끼어들어왔다.
이제 나는 스스로 잊고 싶은 일이며, 현재와 같은 의무가 아니라면 그 누구에게도 털어놓지 않았을 일을 언급해야 한다. 이 정도까지 말했으니, 당신이 비밀을 지켜줄 것임에는 의심치 않는다. 나보다 열 살 이상 어린 내 여동생은 어머니의 조카인 피츠윌리엄 대령과 나의 보호를 받게 되었다.
약 일 년 전, 그녀는 학교에서 철수되어 런던에 거처가 마련되었고; 지난 여름에는 그곳을 관리하는 여사와 함께 램스게이트로 갔었다.

; 그리고 위컴 씨도 틀림없이 계획적으로 그곳에 갔습니다. 그는 영 부인과 이미 아는 사이였는데, 우리는 그녀의 인품에 대해 대단히 불행하게도 속았던 것입니다. 그녀의 묵인과 도움으로 위컴 씨는 조지아나에게 상당히 호감을 샀고, 다정한 마음씨를 가진 조지아나는 어린 시절 그가 자신에게 베푼 친절에 대한 강렬한 인상을 간직하고 있었기에, 스스로 사랑에 빠졌다고 믿게 되어 가출에 동의하게 되었습니다.
그때 그녀는 불과 열네 살이었으니, 이는 그녀를 변명해줄 만한 이유가 될 것입니다. 그녀의 경솔함을 언급한 후, 다행히도 이 사실을 알게 된 것은 그녀 스스로에게서였다고 덧붙일 수 있어 기쁩니다. 계획된 가출이 있기 이틀 전, 뜻밖에 그들을 방문했습니다.
그러자 조지아나는 거의 아버지처럼 의지하던 오빠를 슬프게 하고 실망시킨다는 생각을 감당할 수 없어, 모든 것을 나에게 털어놓았습니다. 내가 어떤 기분이었고 어떻게 행동했는지는 상상하실 수 있을 것입니다. 동생의 명예와 감정을 생각해 공적인 폭로는 피했습니다.
하지만 위컴 씨에게 편지를 썼고, 그는 즉시 그곳을 떠났으며 영 부인은 당연히 그녀의 직무에서 해임되었습니다. 위컴 씨의 주된 목적은 틀림없이 제 동생의 재산, 즉 삼만 파운드였습니다. 하지만 복수를 희망하는 마음도 없지 않았으리라고 짐작하지 않을 수 없습니다.

저에게 매달리게 했다면 그것 또한 큰 유혹이었을 것입니다. 그는 그렇게 해서 완벽한 복수를 했을 것입니다. 부인, 이것이 우리가 함께 관련된 모든 사건에 대한 진실된 서술입니다.
만약 이것이 거짓이라고 단정하지 않으신다면, 이제부터 위컴 씨에게 잔인하게 굴었다고 저를 비난하지 않으시리라 믿습니다. 그가 어떤 방식으로, 어떤 거짓말로 부인을 속였는지 저는 모릅니다. 하지만 부인께서 이전에 저나 그에 대해 아무것도 모르셨던 것을 생각하면, 그의 속임수가 통한 것이 놀랄 일은 아닐 것입니다.
부인이 진실을 밝혀내실 수도 없었고, 의심하실 마음도 없으셨을 것입니다. 왜 이 모든 것을 어젯밤에 말씀드리지 않았는지 궁금하실 수도 있습니다. 하지만 그때는 제 자신을 다스릴 수가 없어서 무엇을 밝혀야 하고 밝혀도 되는지 알 수 없었습니다.
여기 기술된 모든 것의 진실에 대해서는, 특히 저와 가까운 친척 관계이며 끊임없는 친밀함을 가진 분이자, 더욱이 아버지 유언의 집행자 중 한 사람인 피츠윌리엄 대령의 증언에 호소할 수 있습니다. 부인이 저를 혐오하신다면 제 주장은 가치가 없을 수도 있지만, 같은 이유로 사촌을 믿지 못하게 되지는 않으실 것입니다. 그와 상의할 수 있는 기회가 생긴다면, 아침 중에 이 편지를 직접 전해드릴 기회를 찾아보겠습니다.
마지막으로 하나만 더 덧붙이겠습니다. 하느님께서 당신을 축복하시길.

“피츠윌리엄 다시”


이 번역이 좋았나요?

📖 오만과 편견 목차 (61화)
  1. 오만과 편견 – 제1장
  2. 오만과 편견 – 제2장
  3. 오만과 편견 – 제3장
  4. 오만과 편견 – 제4장
  5. 오만과 편견 – 제5장
  6. 오만과 편견 – 제6장
  7. 오만과 편견 – 제7장
  8. 오만과 편견 – 제8장
  9. 오만과 편견 – 제9장
  10. 오만과 편견 – 제10장
  11. 오만과 편견 – 제11장
  12. 오만과 편견 – 제12장
  13. 오만과 편견 – 제13장
  14. 오만과 편견 – 제14장
  15. 오만과 편견 – 제15장
  16. 오만과 편견 – 제16장
  17. 오만과 편견 – 제17장
  18. 오만과 편견 – 제18장
  19. 오만과 편견 – 제19장
  20. 오만과 편견 – 제20장
  21. 오만과 편견 – 제21장
  22. 오만과 편견 – 제22장
  23. 오만과 편견 – 제23장
  24. 오만과 편견 – 제24장
  25. 오만과 편견 – 제25장
  26. 오만과 편견 – 제26장
  27. 오만과 편견 – 제27장
  28. 오만과 편견 – 제28장
  29. 오만과 편견 – 제29장
  30. 오만과 편견 – 제30장
  31. 오만과 편견 – 제31장
  32. 오만과 편견 – 제32장
  33. 오만과 편견 – 제33장
  34. 오만과 편견 – 제34장
  35. 오만과 편견 – 제35장
  36. 오만과 편견 – 제36장
  37. 오만과 편견 – 제37장
  38. 오만과 편견 – 제38장
  39. 오만과 편견 – 제39장
  40. 오만과 편견 – 제40장
  41. 오만과 편견 – 제41장
  42. 오만과 편견 – 제42장
  43. 오만과 편견 – 제43장
  44. 오만과 편견 – 제44장
  45. 오만과 편견 – 제45장
  46. 오만과 편견 – 제46장
  47. 오만과 편견 – 제47장
  48. 오만과 편견 – 제48장
  49. 오만과 편견 – 제49장
  50. 오만과 편견 – 제50장
  51. 오만과 편견 – 제51장
  52. 오만과 편견 – 제52장
  53. 오만과 편견 – 제53장
  54. 오만과 편견 – 제54장
  55. 오만과 편견 – 제55장
  56. 오만과 편견 – 제56장
  57. 오만과 편견 – 제57장
  58. 오만과 편견 – 제58장
  59. 오만과 편견 – 제59장
  60. 오만과 편견 – 제60장
  61. 오만과 편견 – 제61장

📚 원문 출처

원제 오만과 편견
저자 제인 오스틴
출판연도 1813년
출처 https://www.gutenberg.org/ebooks/1342
카테고리 해외고전
번역 OpenCode AI (2026)